Séduction & dynamiques sociales : articles, analyses et questions

Modérateurs: animal, Léo

By Porkipic
#2993 Bonjour,

Voici la situation:
Postulat 1 : un étudiant français s'expatrie en Irlande avec un niveau d'anglais correct mais pas suffisant pour jouer avec les mots.
Postulat 2 : le gros atout dudit étudiant est justement de bien manier la langue de Molière, mais uniquement celle-ci.

Y'a t-il des solutions ou des astuces pour améliorer la communication (amplifier le body language, jouer le "touriste").

Merci d'avance pour vos conseils et vos témoignages.
Avatar de l’utilisateur
By Laurent
#2995 De toute façon, à vivre à l'étranger, tu vas progresser comme un malade. donc il n'y a pas de souci à te faire.

Surtout, quand tu es à l'étranger, tu es décalé. quand tu es décalé, tu aimantes les filles.

Ca va très bien se passer. Sois naturel, utilise les techniques développées sur ce site et même avec un vocabulaire limité (au début seulement), ça marchera nickel. Surtout ne perds pas ton accent français, ça excite ces demoiselles.
Avatar de l’utilisateur
By Jeff!
#2996 Et assure! La France -les Français- a une image de marque en la matière à défendre ^^
By Porkipic
#3000 Merci pour les encouragements (et continuez de votre côté à faire cette image, ca sert aux expatriés !)
C'est vrai que grâce à cette réputation, le sujet se sexue assez vite.
By Icebrake
#3071 Mon conseil perso est de jouer avec ton accent, ça marche du tonnerre.
Ah ben laurent dit la même chose :)

Moi j'ai pratiquement plus d'accent mais je joue quand même encore dessus :D

Ca permet aussi de préparer des routines C&F à l'avance quand arrive la question du "ah ben t'es francais". :wink:

ICE
By Ankou
#3077 alala, l'Irlande...
Que de bons souvenirs.
Techniques pour draguer là-bas?
Aucune, t'es français, t'es le roi :lol:
Et surtout, surtout, ne pas perdre l'accent frenchy, c'est l'arme absolu 8)
By Blusher
#3246 [quote]Et surtout, surtout, ne pas perdre l'accent frenchy, c'est l'arme absolu

Je ne sais pas ou vous allez tous pecher ce cliche ecule.

C'est la plus vieille excuse du Franchouillard moyen qui ne veut pas faire l'effort d'apprendre a parler anglais correctement.

Cela fait treize ans que je drague ou sort avec des filles non-francophones et je n'ai jamais cru au cliche du Francais avec le petit accent mignon.
Resultat, chaque PU reserve la meme sequence quasiment mot pour mot:

[quote]E: Where do you come from?
M: I live in Amsterdam but I'm originally from Paris.
E: Oh, you're French!
M: Yes, I am... blablablabla
E: Your English is very good...
M: ...For a French man?
E: lol Yes, I didn't know if I could say it like this but yes, French people speak with a terrible accent
M: Like zat?
E: lol

Allez boom! J'amogue tous mes compatriotes d'un coup. :lol:

Bon maintenant, a vous de choisir si vous voulez etre en mesure de communiquer correctement et de recolter des compliments de votre targets au bout de deux minutes de conversation ou si vous voulez continuer a DLV sous pretexte que c'est 'cute'

Faites l'effort, de toutes facons, ne vous inquietez pas, il en restera toujours assez pour qu'on arrive a deviner vos origines mais ne rien faire pour ameliorer votre accent ou faire expres de l'empirer est tres un mauvais conseil.
Modifié en dernier par Blusher le Jeu Fév 22, 2007 4:16 pm, modifié 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
By ben²
#3249 [quote="Blusher"]Faites l'effort, de toutes facons, ne vous inquietez pas, il en restera toujours assez pour qu'on arrive a deviner vos origines mais ne rien faire pour ameliorer votre accent ou faire expres de l'empirer est tres un mauvais conseil.

Un peu comme Sarkozy, ou pire encore, Platini. A veury goud french accent, comme on dit.
By Ankou
#3253 [quote="Blusher"][quote]Et surtout, surtout, ne pas perdre l'accent frenchy, c'est l'arme absolu

Je ne sais pas ou vous allez tous pecher ce cliche ecule.
C'est la plus vieille excuse du Franchouillard moyen qui ne veut pas faire l'effort d'apprendre a parler anglais correctement.

Je n'ai pas été assez clair, c'est de ma faute.
Je ne dis pas qu'il faut parler en franglais, il est évident qu'un bon ou excellent anglais facilite la chose. Et c'est même un élément valorisateur. Meilleur est votre anglais, plus facile est le contact et la qualité de la conversation. Mais il ne faut pas tomber dans le travers inverse qui consiste à vouloir absolument perdre son accent et qui bride la conversation car on passe plus de temps à vouloir prononcer les mots de façon parfaite que de parler tout court.

[quote]E: Where do you come from?
M: I live in Amsterdam but I'm originally from Paris.
E: Oh, you're French!
M: Yes, I am... blablablabla
E: You're English is very good...
M: ...For a French man?
E: lol Yes, I didn't know if I could say it like this but yes, French people speak with a terrible accent
M: Like zat?
E: lol
Le coup du "your english is very good", on me le fait souvent, voir toujours, mais je me demande si ce n'est pas juste un compliment standard de l'étranger qui parle à un français en anglais. Ou alors le niveau des français est pitoyable. Ou alors l'étranger s'attend à de gros incultes en anglais. Ou que votre niveau est bon. Ou un mélange des 4.

[quote]
Bon maintenant, a vous de choisir si vous voulez etre en mesure de communiquer correctement et de recolter des compliments de votre targets au bout de deux minutes de conversation ou si vous voulez continuer a DLV sous pretexte que c'est 'cute'

Faites l'effort, de toutes facons, ne vous inquietez pas, il en restera toujours assez pour qu'on arrive a deviner vos origines mais ne rien faire pour ameliorer votre accent ou faire expres de l'empirer est tres un mauvais conseil.

Alors là, vous avez compris l'inverse de ce que je pense. Il ne faut en aucun cas surjouer l'accent. C'est ridicule, et on creuse sa propre tombe.
En revanche, on peut perdre assez facilement son accent quand on vit dans un autre pays, surtout si on ne parle plus avec des compatriotes. Ca n'arrive pas à tout le monde, mais ça arrive plus souvent qu'on le croit, même à des français. D'anciens camarades d'école d'ingé sont même revenu d'étranger avec l'accent (en anglais) du pays local, et non plus l'accent français.

Je dis juste qu'un léger accent français n'est pas une tare, loin de là. Sauf sur les francophobes, mais là on n'y peut rien.
Modifié en dernier par Ankou le Jeu Fév 22, 2007 4:07 pm, modifié 1 fois.
By Matt
#3255 <Edit>
Modifié en dernier par Matt le Mar Oct 09, 2007 3:33 pm, modifié 1 fois.
By Blusher
#3256 [quote="Matt"][quote="Blusher"]
E: [color=red]You're[/color] English is very good...


Maybe better than your writing... :wink:

[quote="Ankou"]Plus votre anglais est bon,
... Et meilleur il est! :D

Bon, aller, j'arrête de faire l'inspecteur des travaux finis.

Au temps pour moi, inconsciemment je crois que j'entends : "You're very good!"
Avatar de l’utilisateur
By Timmy
#3278 Seul avantage a etre français, elles veulent un frenckiss avec le [img]http://img442.imageshack.us/img442/9767/copyrightxk1.png[/img] :D
Avatar de l’utilisateur
By Jeff!
#3280 "Have you ever french-kissed a French-man?"

Je pensais la sortir à une petite Australienne incrustée dans notre Réveillon 2005 ^^ Le sort en a décidé autrement, et disons que j'ai pas vraiment eu l'occasion.

Elle était aussi du genre "you've got an excellent English!" de même qu'une Canadienne et deux trois autres: ils le disent dès que le niveau est au-dessus du médiocre, suffit de parler simple mais juste en maîtrisant quelques tournures élaborées qui vont bien. De la même façon, ils t'invitent toujours à venir chez eux, au cas où tu passerais fortuitement dans leur pays à l'autre bout du monde :lol: